The RB-S battery from Swarovski is required for the operation of the image stabilizer of the AT and ST Balance spotting scopes. When fully charged, it guarantees a runtime of up to 12 hours for the stabilizer. The battery change is simple and quick. The battery is a rechargeable Li-Ion 1860 mAh battery.
The compatible RBC charger is included with the telescopes, and charging should only be done with it. The optimal charging temperature is between 15 and 25 °C, while the permissible range is between 0 and 37 °C. The battery should not be stored empty, but rather with a charge of 60-80% for extended periods. A charge level of 90% is reached after 2.5 hours, and a full charge after 4 hours.
Technical Data
Der RB-S Akku von Swarovski wird für den Betrieb des Bildstabilisators der AT- und ST Balance-Spektive benötigt. Voll geladen gewährleistet er eine Betriebsdauer des Stabilisators von bis zu 12 Stunden. Der Akku-Wechsel erfolgt einfach und schnell. Bei dem Akku handelt es sich um eine aufladbaren Li-Ion 1860 mAh-Batterie.
Das kompatible RBC-Ladegerät ist im Lieferumfang der Teleskope enthalten, die Aufladung sollte ausschließlich damit erfolgen. Die optimale Ladetemperatur liegt zwischen 15 und 25 °C, zulässig ist der Bereich zwischen 0 und 37 °C. Der Akku sollte auf keinen Fall leer, sondern mit einer Ladung von 60-80 % über längere Zeit aufbewahrt werden. 90 % Ladezustand wird nach 2,5 Stunden erreicht, eine volle Ladung nach 4 Stunden.
Technische Daten