Uwaga:
Lokalizacja artykułu znajduje się za granicą. Proszę pamiętać, że może to wpłynąć na warunki dostawy, czasy wysyłki i/lub procedurę zakupu.
Gra w polowanie - Nowe wydanie - Sauer przywraca klasykę z lat 50. w jej oryginalnej wersji - i w końcu znów mówi się dla całej rodziny: „W górę, w górę, na wesołe polowanie!” Wielu myśliwych pamięta tę grę z własnego dzieciństwa, kiedy z przyjaciółmi, rodzeństwem lub rodzicami wyruszało się na ekscytujące polowanie. Monachijski artysta Fritz Gartz opracował oryginał w latach 50. i w każdym szczególe tak starannie go zaprojektował, że na planszy o wymiarach 66,5x50 cm otwiera się krajobraz łowiecki, który dosłownie przenosi graczy w inną epokę. I tak do sześciu myśliwych poluje na sroki, kuropatwy, zające i inne, na jelenie, dziki, sarny lub niedźwiedzie. Ale uwaga: nie wolno zakłócać sarny z koźlęciem ani puszczyka - a w górach, gdzie poluje się na kozice i świstaki, grozi upadek w przepaść... Życzymy Państwu...
(Pokaż opis w oryginalnym języku)
Das Jagdspiel - Neuauflage - Sauer lässt den Klassiker aus den 50er-Jahren in seiner Original-Fassung aufleben – und endlich heißt es wieder für die ganze Familie: „Auf, auf, zum fröhlichen Jagen!“ Viele Jäger kennen das Spiel noch aus ihrer eigenen Kindheit, als es mit Freunden, Geschwistern oder den Eltern hinaus ging auf spannende Pirsch. Der Münchener Künstler Fritz Gartz hat das Original in den 1950ern entwickelt und in jedem Detail derart liebevoll gestaltet, dass sich auf dem 66,5x50 cm großen Spielfeld eine Jagd-Landschaft auftut, die die Spieler förmlich in eine andere Zeit versetzt. Und so pirschen bis zu sechs Jäger auf Elster, Rebhuhn, Hase & Co., auf Rehbock, Keiler, Hirsch oder Bär. Aber Vorsicht: Die Rehgeiß mit Kitz darf man ebenso wenig stören wie den Uhu – und in den Bergen, wo es auf Gams und Steinbock geht, droht der Sturz in die Tiefe… Wir wünschen Ihnen...