11,00 €
Osłona kolby wentylowana, czarna, mm 20
Osłona kolby z gumy, czarna, wentylowana, grubość 20 mm, rozstaw kół (odległość między dwoma otworami dla winorośli) 82 mm.
Wszystkie inne wymiary można zobaczyć na załączonym zdjęciu.
OSTRZEŻENIE: Ta osłona kolby nie jest specyficzna dla żadnej strzelby, ale zawsze musisz ją dopasować do broni, którą posiadasz, poprzez zewnętrzne szlifowanie. W ten sposób może być dostosowana do każdego typu strzelby.
******
Recoil pad, ventilated, black, mm 20
Ventilated recoil pad in rubber, black, thickness 20 mm, wheelbase (distance among the two holes for the grapevines) 82 mm.
For all the other measures you see attached photo.
WARNING: This recoil pad is not specific of any shotgun, but you must always suit it for the weapon possessed through external grinding. In this way, ii can be adapted to any type of shotgun.
https://www.effebistore.eu/en/calcioli-per-fucili/233-recoil-pad-ventilated-black-mm-20.html
(Pokaż opis w języku oryginalnym)Schaftkapper belüftet, schwarz, mm 20
Schaftkapper aus Gummi, schwarz, belüftet, Dicke 20 mm, Radstand (Abstand zwischen den beiden Löchern für die Weinreben) 82 mm.
Für alle anderen Maßnahmen sehen Sie das beigefügte Foto.
WARNUNG: Dieses Rückstoßpolster ist nicht spezifisch für eine Schrotflinte, Sie müssen es jedoch immer für die Waffe anpassen, die Sie durch externes Schleifen besitzen. Auf diese Weise kann ii an jeden Schrotflintentyp angepasst werden.
******
Recoil pad, ventilated, black, mm 20
Ventilated recoil pad in rubber, black, thickness 20 mm, wheelbase (distance among the two holes for the grapevines) 82 mm.
For all the other measures you see attached photo.
WARNING: This recoil pad is not specific of any shotgun, but you must always suit it for the weapon possessed through external grinding. In this way, ii can be adapted to any type of shotgun.
https://www.effebistore.eu/en/calcioli-per-fucili/233-recoil-pad-ventilated-black-mm-20.html