Nota:
La ubicación del artículo se encuentra en el extranjero. Ten en cuenta que esto puede afectar las condiciones de entrega, los tiempos de envío y/o el proceso de compra.
Swarovski dS 5–25x52 SR Gen. II SR, NUEVO
Para realizar una compra, por favor envíenos su dirección por correo electrónico. A continuación, recibirá la factura de pago anticipado también por correo electrónico. Alternativamente, puede recoger y/o montar la mira telescópica en nuestra tienda de caza en Bielefeld tras un acuerdo.
El dS es la solución completa para el disparo. Mide todos los parámetros relevantes y calcula el punto de impacto correcto en base a ello. Disparar a diversas distancias se simplifica enormemente para el cazador gracias a este apoyo de la mira telescópica. La visualización del punto de impacto corregido se realiza teniendo en cuenta la distancia, la presión atmosférica, la temperatura y el ángulo, así como el aumento ajustado y los datos balísticos personales.
Con el dS 5–25x52 Gen. II, SWAROVSKI OPTIK lanza una nueva mira telescópica que, al igual que su predecesora, combina las cualidades ópticas clásicas con las ventajas decisivas de la óptica de puntería digital en un todo impresionante. La mira telescópica calcula con solo presionar un botón el punto de impacto correcto teniendo en cuenta la distancia, la presión atmosférica, la temperatura y el ángulo, así como el aumento ajustado y los datos balísticos personales.
Una novedad es que la visualización de datos relevantes para la caza en la pantalla de alta resolución se puede personalizar a través de la aplicación dS Configurator. Así, el cazador puede, por ejemplo, mostrar seis diferentes retículas digitales en la pantalla. El tirador establece su selección personal de parámetros (por ejemplo, fuerza del viento, velocidad del proyectil, energía de impacto) que desea que se muestren en la pantalla y dónde deben posicionarse. Elementos como las líneas de viento y la nueva advertencia de inclinación se pueden activar y desactivar. También hay una novedad en la iluminación de la retícula. Para garantizar la mejor visibilidad posible al iniciar, el dS selecciona automáticamente entre tres niveles de brillo según la luminosidad ambiental.
El diseño también ha sido revisado. La torre de la batería es más delgada que en el modelo anterior. Los elementos de control ergonómicamente diseñados en el cockpit, así como la ampliación de la distancia entre el cockpit y el anillo de ajuste de aumento, aseguran un manejo óptimo de la mira telescópica en posición de disparo.
Inteligencia digital
El cálculo del punto de impacto se realiza según los datos balísticos individuales de la combinación de arma y munición. Estos se ingresan a través de la aplicación dS Configurator y la curva balística calculada se transfiere directamente al dS vía Bluetooth.
Inteligente hacia el objetivo
Nunca ha sido tan fácil concentrarse en lo esencial durante la caza. Con solo presionar un botón, el dS muestra el punto de impacto preciso y todos los datos esenciales.
Perfectamente adaptado a usted – como lo necesita
Gracias a la máxima personalización, el dS se puede ajustar exactamente a las necesidades personales y a diferentes situaciones de caza.
Perfección a la vista – la óptica cuenta
La óptica sin compromisos con un zoom de 5x y un alto reconocimiento de detalles, el muy buen confort visual y la retícula clásica en combinación con la pantalla de alta resolución garantizan la mejor combinación de mira telescópica analógica y digital.
Aplicación dS Configurator – personalizada de manera inteligente
La aplicación dS Configurator ayuda a ajustar el dS a la combinación personal de arma y munición y a configurar la pantalla de acuerdo con los requisitos.
Diseño
El dS 5–25x52 P llega en su segunda generación con un diseño más delgado. La distancia ampliada entre el cockpit y el anillo de ajuste de aumento hace que el manejo del anillo de ajuste en posición de disparo sea aún más fácil.
Medición de distancia y corrección del punto de impacto
Al presionar el botón de medición, aparece un círculo luminoso – la marca objetivo para la medición de distancia – y se activa la función de medición. Al soltar el botón, se inicia la medición y aparece el punto de impacto, que se calcula en base a los datos ingresados. La marca de medición es la marca objetivo central de la retícula física. El dispositivo mide la distancia exacta y muestra automáticamente el punto de impacto exacto teniendo en cuenta los parámetros relevantes.
Variantes de retícula digital
Para la máxima personalización, el usuario tiene a su disposición seis diferentes variantes de retícula. Los grosores de línea y punto se pueden ajustar en la aplicación.
Visualización en pantalla – funciones y advertencias
A través de la aplicación hay numerosas posibilidades para configurar el dS de acuerdo con las preferencias personales:
Visualización en unidades métricas o imperiales
Selección de la variante de retícula deseada
Fuerza del viento, velocidad del proyectil, tiempo de vuelo y energía de impacto: selección de aquellos parámetros (máx. 3) que se deben mostrar, así como la determinación de la posición de visualización en la pantalla
Activación y desactivación de elementos de pantalla (líneas de viento, advertencia de inclinación)
Determinación de valores específicos (fuerza del viento, grosor de línea de las líneas de viento, grosor de la retícula, duración de visualización de la pantalla)
Configuración mediante la aplicación
La mira telescópica se puede configurar completamente según las preferencias personales mediante la aplicación dS Configurator a través del smartphone/tableta.
Nuevas funciones en la aplicación:
Visualización del alcance máximo a la mayor ampliación con la carga seleccionada actualmente
Coefficients balísticos seleccionables entre G1 y G7
Corrección de trayectoria opcional mediante desviación del punto de impacto (solo es necesaria la medición de la velocidad de salida, cálculo de BC mediante desviación del punto de impacto)
Manejo de la iluminación de la retícula
Para encender la iluminación de la retícula (retícula nocturna), se deben presionar simultáneamente los botones de más y menos durante medio segundo (alternativamente, se puede presionar solo el botón de más o solo el botón de menos durante medio segundo). Una vez que la iluminación de la retícula está encendida, se puede ajustar el brillo mediante los botones +/– y elegir entre 64 niveles de brillo. Al presionar una vez los botones +/– (impulso único), se realiza el ajuste fino. Para garantizar la mejor visibilidad posible al iniciar, el dS selecciona automáticamente entre tres niveles de brillo según la luminosidad ambiental.
SWAROLIGHT
Si solo está activado el punto de impacto central (modo nocturno), la función SWAROLIGHT de la mira telescópica está activada automáticamente. A través de un sensor de inclinación, se detecta automáticamente si el arma está en posición de disparo. Si no es así, la iluminación de la retícula se apaga automáticamente. Cuando el arma se vuelve a colocar en posición de disparo, la unidad de iluminación se vuelve a encender automáticamente.
Función de apagado automático
El tiempo hasta el apagado automático de la iluminación de la retícula y la pantalla se define en la aplicación dS Configurator. Como advertencia, aparece el símbolo de reloj de arena 10 segundos antes del apagado. Para extender la duración de la visualización por el período establecido, se debe presionar el botón + o – o inclinar el dS al menos 20° hacia la derecha o hacia la izquierda. Si la pantalla se ha apagado, se debe presionar el botón de medición para activar nuevamente la medición.
Visualización en caso de medición errónea
El alcance máximo de medición se ve afectado por factores externos. Si al medir la distancia aparece la visualización "----", se ha superado el rango de medición o el grado de reflexión del objeto es insuficiente.
Nota
SWAROVSKI OPTIK no se hace responsable de la exactitud de los datos de los calibres que se muestran en la aplicación y cada cliente es responsable de verificar estos datos.
Datos técnicos
Aumento: 5–25x
Diametro efectivo del objetivo: 48–52 mm
Diametro de salida de pupilas: 9,6–2,1 mm
Distancia ocular: 95 mm
Campo de visión a 100 m: 7,3–1,5 m
Campo de visión: 4,2–0,84°
Campo de visión ocular: 21,5°
Compensación de dioptrías: –3 a +2 dpt
Corrección del punto de impacto/Clic (mm/100 m/MOA): 7–1/4
Rango máximo de ajuste en altura/lado (m/100 m): 1,2–0,7
Rango de ajuste de pantalla en altura hacia arriba/abajo a 25x (m/100 m): 0,13–4,68
Rango de ajuste de pantalla en altura hacia izquierda/derecha a 25x (m/100 m): 0,22–7,92
Compensación de paralaje: 50 m hasta ∞
Rosca de filtro (lado del objetivo): M63x0,75
Longitud: 403 mm
Peso: 1.115 g
Pantalla: LCoS monocromática
Rango de medición: 30–1.375 m
Precisión de medición: +/– 1 m
Duración de medición: ≤ 0,7 seg.
Medición de ángulo: ±60°
Corrrección máxima del punto de impacto: 1.024 m
Láser: Clase 1 EN/FDA
Duración de visualización de pantalla después de la medición: seleccionable en la aplicación dS Configurator
Niveles de brillo: 64
Batería: CR123
Duración de funcionamiento: aprox. 500x (a brillo medio)
Aplicación dS: sistema operativo iOS desde la versión 10/Android desde la versión 8 Oreo, interfaz Bluetooth, alcance de la interfaz mínimo 1 m
Temperatura de funcionamiento de la electrónica: –10 °C a + 55 °C
Temperatura de funcionamiento de la mecánica: –20 °C a + 55 °C
Resistencia al agua: 4 m
Coberturas ópticas: SWAROTOP, SWARODUR, SWAROCLEAN
Contenido del envío
Mira telescópica dS 5–25x52 SR Gen. II con riel
Tapa protectora transparente
Paño de microfibra
Herramienta de ajuste grande
Torx TX6 y herramienta de ajuste en la torre
Batería (CR123)
Ficha técnica para el ajuste inicial
Instrucciones de seguridad del producto: Fabricante y persona responsable:
SWAROVSKI OPTIK KG, Daniel-Swarovski-Straße 70, 6067 Absam, Austria
info@swarovskioptik.com
(Mostrar descripción en el idioma original)
Swarovski dS 5–25x52 SR Gen. II SR, NEU
Für einen Kauf teilen Sie uns bitte per E-Mail Ihre Anschrift mit. Daraufhin erhalten Sie die Vorkasserechnung ebenfalls per E-Mail. Alternativ können Sie das Zielfernrohr nach Absprache gerne in unserem Jagdgeschäft in BIelefeld abholen und/oder montieren lassen.
Das dS ist die Komplettlösung für den Schuss. Es misst alle relevanten Parameter und kalkuliert darauf basierend den korrekten Haltepunkt. Das Schießen auf unterschiedlichste Distanzen wird durch diese Unterstützung vom Zielfernrohr für den Jäger stark vereinfacht. Die Anzeige des korrigierten Haltepunktes passiert unter Berücksichtigung von Entfernung, Luftdruck, Temperatur und Winkel sowie eingestellter Vergrößerung und persönlicher Ballistikdaten.
Mit dem dS 5–25x52 Gen. II launcht SWAROVSKI OPTIK ein neues Zielfernrohr, das wie sein Vorgänger die optischen Qualitäten der klassischen mit den entscheidenden Vorzügen der digitalen Zieloptik zu einem eindrucksvollen Ganzen vereint. Das Zielfernrohr berechnet auf Knopfdruck den korrekten Haltepunkt unter Berücksichtigung von Entfernung, Luftdruck, Temperatur und Winkel sowie eingestellter Vergrößerung und persönlicher Ballistikdaten.
Neu ist, dass sich die Anzeige von jagdlich relevanten Daten im hochauflösenden Display über die dS Konfigurator App individualisieren lässt. So kann der Jäger z. B. sechs verschiedene digitale Absehen im Display einblenden. Der Schütze legt seine persönliche Auswahl an Parametern (z. B. Windstärke, Geschossgeschwindigkeit, Aufprallenergie) fest, die er im Display angezeigt haben will und wo diese positioniert werden sollen. Elemente wie Windfäden und die neue Verkantungswarnung können zu- und weggeschalten werden. Eine Neuigkeit bringt auch die Absehensbeleuchtung. Um bei der Inbetriebnahme eine möglichst gute Sichtbarkeit zu gewährleisten, wählt das dS anhand der Umgebungshelligkeit automatisch zwischen drei Helligkeitsstufen aus.
Ebenfalls überarbeitet wurde das Design. Der Batterieturm ist schlanker als beim Vorgänger. Ergonomisch geformte Bedienelemente am Cockpit sowie die Erweiterung des Abstandes zwischen Cockpit und Vergrößerungsstellring sorgen für die optimale Handhabung des Zielfernrohres im Anschlag.
Digitale Intelligenz
Die Berechnung des Haltepunktes erfolgt nach den individuellen ballistischen Daten der Waffen-Munitions-Kombination. Diese werden über die dS Configurator-App eingegeben und die berechnete ballistische Kurve direkt via Bluetooth auf das dS übertragen.
Smart zum Ziel
Es war noch nie so einfach, sich bei der Jagd auf das Wesentliche zu konzentrieren. Auf Knopfdruck zeigt das dS den präzisen Haltepunkt sowie alle essentiellen Daten an.
Perfekt auf Sie zugeschnitten – so wie Sie es brauchen
Dank höchster Individualisierbarkeit lässt sich das dS exakt auf die persönlichen Bedürfnisse und auf unterschiedliche Jagdsituationen einstellen.
Perfektion im Blick – die Optik zählt
Die kompromisslose Optik mit 5-fach Zoom und hoher Detailerkennung, der sehr gute Sehkomfort sowie das klassische Absehen in Verbindung mit dem hochauflösenden Display garantieren die beste Kombination aus analogem und digitalem Zielfernrohr.
dS Konfigurator APP – smart individualisiert
Die dS Configurator App unterstützt dabei, das dS auf persönliche Waffen-Munitions-Kombination einzustellen und das Display den Anforderungen entsprechend zu konfigurieren.
Design
Das dS 5–25x52 P kommt in seiner zweiten Generation in einem schlankeren Design. Der erweiterte Abstand zwischen Cockpit und Vergrößerungsstellring macht die Bedienung des Stellringes im Anschlag noch einfacher
Messen von Entfernung und Haltepunktkorrektur
Beim Drücken der Messtaste erscheint ein Leuchtkreis – die Zielmarke für die Entfernungsmessung – und die Messfunktion wird aktiviert. Beim Loslassen der Taste wird die Messung ausgelöst und der Haltepunkt, der sich anhand der eingegebenen Daten berechnet, erscheint. Die Messmarke ist die zentrale Zielmarke des physischen Absehens. Das Gerät misst die exakte Entfernung und zeigt unter Miteinberechnung der relevanten Paramter automatisch sofort den exakten Haltepunkt an.
Varianten Digitales Absehen
Zur maximalen Individualisierbarkeit stehen dem Anwender sechs verschiedene Varianten des Absehens zur Auswahl. Strich- und Punktstärken können in der App angepasst werden.
Displaydarstellung – Funktionen und Warnungen
Über die App gibt es zahlreiche Möglichkeiten das dS den persönlichen Präferenzen entsprechend zu konfigurieren:
Anzeige in metrischen oder imperialen Maßeinheiten
Auswahl der gewünschten Absehensvariante
Windstärke, Geschoßgeschwindigkeit, Flugzeit und Auftreffenergie: Auswahl jener Parameter (max. 3) die angezeigt werden sollen, sowie Festlegung der jeweiligen Anzeigeposition im Display
Zu- und Abschalten von Displayelementen (Windfäden, Verkantungswarnung)
Festlegen von spezifischen Werten (Windstärke, Strichstärke Windfäden, Stärke Absehen, Anzeigedauer des Displays)
Konfiguration mittels APP
Das Zielfernohr kann mittels der ds Configurator APP über das Smartphone/Tablet vollständig nach den eigenen Vorlieben konfiguriert werden.
Neue Funktionen in der APP:
Anzeige der maximalen Reichweite bei höchster Vergrößerung mit der aktuell ausgewählten Laborierung
Ballistischer Koeffizient auswählbar zwischen G1 und G7
Optionale Flugbahnkorrektur mittels Treffpunktab-weichung (nur Messung der Mündungsgeschwindigkeit notwendig, BC-Berechnung mittels Treffpunktabweichung)
Bedienung der Absehenbeleuchtung
Zum Einschalten der Absehensbeleuchtung (Nachtabsehen) werden die Plus- und Minustaste gleichzeitig eine halbe Sekunde gedrückt (alternativ kann entweder nur die Plusoder nur die Minustaste eine halbe Sekunde lang gedrückt werden). Ist die Absehensbeleuchtung eingeschaltet, kann nun die Helligkeit mittels der +/– Tasten eingestellt und dabei aus 64 Helligkeitsstufen gewählt werden. Durch einmaliges Drücken der +/– Tasten (Einzelimpuls) wird die Feinjustierung vorgenommen. Um bei der Inbetriebnahme eine möglichst gute Sichtbarkeit zu gewährleisten, wählt das dS anhand der Umgebungshelligkeit automatisch zwischen drei Helligkeitsstufen aus.
SWAROLIGHT
Ist nur der zentrale Haltepunkt aktiviert (Nachtmodus), ist automatisch die SWAROLIGHT Funktion am Zielfernrohr aktiv. Über einen Neigungssensor wird automatisch erkannt, ob sich die Waffe in Schussposition befindet. Ist dies nicht der Fall, schaltet sich die Absehensbeleuchtung automatisch aus. Wird die Waffe wieder in Anschlag gebracht, schaltet sich die Beleuchtungseinheit wieder automatisch ein.
Automatische Abschaltfunktion
Die Zeitspanne bis zum automatischen Abschalten von Absehensbeleuchtung und Display wird in der dS Configurator App definiert. Als Warnung erscheint 10 Sekunden vor dem Abschalten das Sanduhrsymbol. Zur Verlängerung der Dauer der Anzeige um den eingestellten Zeitraum muss die + oder – Taste gedrückt oder das dS mindestens um 20° nach rechts oder links gekippt werden. Hat sich das Display ausgeschaltet, muss zur Aktivierung die Messtaste für eine erneute Messung gedrückt werden.
Anzeige bei Fehlmessung
Die maximale Messreichweite wird von externen Faktoren beeinflusst. Erscheint bei der Distanzmessung die Anzeige „----“, ist entweder der Messbereich überschritten oder der Reflexionsgrad des Objekts unzureichend.
Hinweis
SWAROVSKI OPTIK übernimmt keine Verantwortung für die Richtigkeit der Daten der Kaliber, die in der App angezeigt werden und jeder Kunde ist selbst dafür verantwortlich, diese zu überprüfen.
Technische Daten
Vergrößerung: 5–25x
wirksamer Objektiv-Ø: 48–52 mm
Austrittspupillen-Ø: 9,6–2,1 mm
Augenabstand: 95 mm
Sehfeld auf 100 m: 7,3–1,5 m
Sehfeld: 4,2–0,84°
augenseitiges Sehfeld: 21,5°
Dioptrienausgleich: –3 bis +2 dpt
Treffpunktkorrektur/Klick (mm/100 m/MOA): 7–1/4
max. Stellweg nach Höhe/Seite (m/100 m): 1,2–0,7
Display-Stellweg Höhe nach oben/unten bei 25-fach (m/100 m): 0,13–4,68
Display-Stellweg Höhe nach links/rechts bei 25-fach (m/100 m): 0,22–7,92
Parallaxenausgleich: 50 m bis ∞
Filtergewinde (objektivseitig): M63x0,75
Länge: 403 mm
Gewicht: 1.115 g
Display: LCoS monochrom
Messbereich: 30–1.375 m
Messgenauigkeit: +/– 1 m
Messdauer: ≤ 0,7 Sek.
Winkelmessung: ±60°
maximale Haltepunktkorrektur: 1.024 m
Laser: Klasse 1 EN/FDA
Displayanzeigedauer nach Messung: in der ds Configurator APP wählbar
Helligkeitsstufen: 64
Batterie: CR123
Betriebsdauer: ca. 500x (bei mittlerer Helligkeit)
ds APP: Betriebssystem iOS form Version 10/Android from Version 8 Oreo, Schnittstelle Bluetooth, Reichweite Schnittstelle mind. 1 m
Funktionstemperatur Elektronik: –10 °C bis + 55 °C
Funktionstemperatur Mechanik: –20 °C bis + 55 °C
Druckwasserdichtheit: 4 m
Optische Beschichtungen: SWAROTOP, SWARODUR, SWAROCLEAN
Lieferumfang
Zielfernrohr dS 5–25x52 SR Gen. II mit Schiene
Transparente Schutzkappe
Microfasertuch
Stellwerkzeug Groß
Torx TX6 & Stellwerkzeug im Turm
Batterie (CR123)
Datenblatt zum Einschießen
Produktsicherheitshinweise:Hersteller und verantwortliche Person:
SWAROVSKI OPTIK KG, Daniel-Swarovski-Straße 70, 6067 Absam, Österreich
info@swarovskioptik.com